Rock, pop et chansons, auf deutsch et français

 

Französische Sänger die auf Deutsch singen und umgekehrt? Das gibt’s und zwar mehr als genug. Die französische Musikindustrie entdeckte Deutschland als weiteren Absatzmarkt, engagierte deutsche Liedtexter und schickte ihre Stars, Sternchen und Chansonniers über den Rhein.
Gilbert Bécaud, Barbara, France Gall, Johnny Hallyday (vs Udo Lindenberg ?) und viele andere. Umgekehrt hielt sich der Austauch in Grenzen, aber Größen wir Reinhard Mey sind dabei. Wer noch entdecken Sie in der Dezember-Ausgabe der 7. Ausgabe von Muckefunk, die deutsch-französische Sendung der Infothek88Vier.

Des artistes français poussant la chansonnette en allemand ? Si si, ça existe et ce depuis les années soixante. L’industrie musicale française découvre alors l’Allemagne comme second marché et ne fait pas dans la demi-mesure.
Des paroliers d’outre-Rhin sont engagés en gros et les poulains envoyés par cohortes sur le sol allemand. France Gall, Gilbert Bécaud, Barbara, Françoise Hardy et même notre Johnny national (l’alter ego de Udo Lindenberg ?) roucoulent à l’oreille des voisins.
En sens inverse l’échange est plus modeste, mais des pointures musicales comme Reinhard Mey s’essayent dans la langue Molière. Découvrez qui d’autre encore dans la 7ème édition de Muckefunk, l’émission franco-allemande sur radio Infothek88Vier.

 

Présentation/Moderation:
Pauline Houédé & Adrian Garcia-Landa
Technique/Technik:
Séverine Lenglet
Sujets/Beiträge:
Sara Roumette, Mathieu Mouillet, Luis Jachmann

 Choix musical/Musikauswahl: l’équipe de MF-Team

16.12.2014 1 Stunde 4 Minuten
avatar Adrian
avatar Pauline
avatar Sara Roumette
avatar Séverine
avatar Mathieu
avatar Luis
Adrian , Sara Roumette